Expression
UK flagEN
French flagFR
Choose Your Language
The content of the blog is available in English and French. You can change the language at any time at the top of the page.
representation de l'objet

Standing in Line: The Revolutionary Origin of this French Phrase

Emy is an American student. She is travelling in France, staying with her friend Louis. They both are waiting to buy croissants at a Parisian bakery.

Emy : "Regarde cette file ! On dirait que tout le quartier veut des croissants ce matin."
Louis : "Oui, on va devoir faire la queue. Mais ça en vaut la peine, ces croissants sont les meilleurs de la ville !"
Emy : "Faire la queue ? C'est une expression amusante. Ça veut dire attendre en ligne, n'est-ce pas ?"
Louis : "Exactement ! C'est une expression très utilisée ici pour parler de l'attente. Tu sais d'où elle vient ?"
Emy : "Pas du tout, raconte-moi !"

This expression, although seemingly simple, encapsulates a rich and surprising history. What is its origin and what does it really mean? Dive with us into the fascinating origin of the expression "faire la queue".

Introduction to the Expression

The French expression "faire la queue" directly translates to "to make the tail" in English. However, in common usage, it equates to "to line up" or "to queue up". This phrase is used to describe the action of waiting one's turn in a line, a common practice in many aspects of daily life, such as in stores, banks, or even bakeries.

A Look Back in Time: The Revolution and Robespierre

The origin of the expression "faire la queue" takes us back to a key moment in French history: the Revolution. On July 28, 1794, an important event concerning Maximilien de Robespierre, emblematic figure of this turbulent period took place. Condemned to death, Robespierre is said to have told his executioner before being guillotined: « On me coupe la tête, mais on ne me coupera pas aussi facilement la queue. » ("You may cut off my head, but you will not so easily cut off my tail."), alluding to his wig, a symbol of his political beliefs.

Subsequently, the term "queue" evolved to designate gatherings, particularly in front of bakeries, common places of daily life. The line, then known as "Robespierre's tail," was perceived as a place where Robespierre's supporters could be hiding. Thus, the expression took on its current meaning, transitioning from politics to the everyday practice of lining up to wait one's turn.

Queueing in Daily life: Examples of Use

The phrase "faire la queue" is commonly used in various situations of daily life. Here are some examples to illustrate its use:

Exemple 1 : À la poste, Martin dit : "Il y a beaucoup de monde aujourd'hui, je vais devoir faire la queue un bon moment."

Exemple 2 : Lors d'un concert, Julie remarque : "Regarde, il faut déjà faire la queue pour acheter des billets !"

Exemple 3 : Dans un café, un client déclare : "Chaque matin, je fais la queue pour mon café, mais ça en vaut la peine !"

Exemple 4 : En discutant des vacances, Léo raconte : "À l'aéroport, j'ai dû faire la queue pendant une heure pour l'enregistrement des bagages."

Enrich Your French with "Faire la Queue"

This article has guided you through the fascinating history of the phrase "queueing", from its revolutionary origins to its daily use. By understanding not only its meaning but also its historical context, you can enrich your learning of French. We encourage you to use this expression in your conversations to better immerse yourself in the French language and culture. Remember, every expression has its story, and discovering them can make learning French even more captivating!

If you liked discovering the history behind "queueing", don't miss our article "Top 10 Funniest French Expressions". Dive into a world where language blends with humor to enrich your French with a touch of fun!

Top 10 des Expressions Françaises les plus Drôles

Looking for a structured and complete course to learn French? Discover our video courses on Udemy! Known for their professionalism and quality, our courses will guide you step by step in your learning.

Start your learning on Udemy

Bonne continuation et bon apprentissage !